The Lady of Lyons; Or, Love and Pride
ACT IV.

Edward Bul

Settings
ScrollingScrolling

SCENE I.

The cottage as before¡ªMELNOTTE seated before a table¡ªwriting implements, etc.¡ª(Day breaking.)

Mel. Hush, hush!¡ªshe sleeps at last!¡ªthank Heaven, for a while she forgets even that I live! Her sobs, which have gone to my heart the whole, long, desolate night, have ceased!¡ªall calm¡ªall still! I will go now; I will send this letter to Pauline's father: when he arrives, I will place in his hands my own consent to the divorce, and then, O France! my country! accept among thy protectors, thy defenders¡ªthe peasant's Son! Our country is less proud than custom, and does not refuse the blood, the heart, the right hand of the poor man.

Enter Widow.

Widow. My son, thou hast acted ill; but sin brings its own punishment. In the hour of thy remorse, it is not for a mother to reproach thee.

Mel. What is past is past. There is a future left to all men, who have the virtue to repent, and the energy to atone. Thou shalt be proud of thy son yet. Meanwhile, remember this poor lady has been grievously injured. For the sake of thy son's conscience, respect, honor, bear with her. If she weep, console¡ªif she chide, be silent. 'Tis but a little while more¡ªI shall send an express fast as horse can speed to her father. Farewell! I shall return shortly.

Widow. It is the only course left to thee¡ªthou wert led astray, but thou art not hardened. Thy heart is right still, as ever it was when, in thy most ambitious hopes thou wert never ashamed of thy poor mother.

Mel. Ashamed of thee; No, if I yet endure, yet live, yet hope,¡ªit is only because I would not die till I have redeemed the noble heritage I have lost¡ªthe heritage I took unstained from thee and my dead father¡ªa proud conscience and an honest name. I shall win them back yet¡ªheaven bless you! [Exit.

Widow. My dear Claude! How my heart bleeds for him.

[PAULINE looks down from above, and after a pause descends

Pauline. Not here!¡ªhe spares me that pain at least: so far he is considerate¡ªyet the place seems still more desolate without him. Oh, that I could hate him¡ªthe gardener's son!¡ªand yet how nobly he¡ªno¡ªno¡ªno I will not be so mean a thing as to forgive him!

Widow. Good morning, madam; I would have waited on you if I had known you were stirring.

Pauline. It is no matter, ma'am¡ªyour son's wife ought to wait on herself.

Widow. My son's wife¡ªlet not that thought vex you, madam¡ªhe tells me that you will have your divorce. And I hope I shall live to see him smile again. There are maidens in this village, young and fair, madam, who may yet console him.

Pauline. I dare say¡ªthey are very welcome¡ªand when the divorce is got¡ªhe will marry again. I am sure I hope so. [Weeps.

Widow. He could have married the richest girl in the province, if he had pleased it; but his head was turned, poor child! he could think of nothing but you. [Weeps.

Pauline. Don't weep, mother.

Widow. Ah, he has behaved very ill, I know, but love is so headstrong in the young. Don't weep, madam.

Pauline. So, as you were saying¡ªgo on.

Widow. Oh, I cannot excuse him, ma'am¡ªhe was not in his right senses.

Pauline. But he always¡ªalways [sobbing] loved¡ªloved me then?

Widow. He thought of nothing else. See here¡ªhe learnt to paint that he might take your likeness [uncovers the picture]. But that's all over now¡ªI trust you have cured him of his folly;¡ªbut, dear heart, you have had no breakfast!

Pauline. I can't take anything¡ªdon't trouble yourself.

Widow. Nay, madam, be persuaded; a little coffee will refresh you. Our milk and eggs are excellent. I will get out Claude's coffee-cup¡ªIt is of real Sevres; he saved up all his money to buy it three years ago, because the name of Pauline was inscribed on it.

Pauline. Three years ago! Poor Claude!¡ªThank you; I think I will have some coffee. Oh! if he were but a poor gentleman, even a merchant: but a gardener's son¡ªand what a home!¡ªOh no,¡ªit is too dreadful!

They seat themselves at the table, BEAUSEANT opens the lattice and looks in.

Beau. So¡ªso¡ªthe coast is clear! I saw Claude in the lane¡ªI shall have an excellent opportunity. [Shuts the lattice and knocks at the door.

Pauline. [starting]. Can it be my father?¡ªhe has not sent for¡ªhim yet? No, he cannot be in such a hurry to get rid of me.

Widow. It is not time for your father to arrive yet; it must be some neighbor.

Pauline. Don't admit any one.

[Widow opens the door, BEAUSEANT pushes her aside and enters. Ha! Heavens! that hateful Beauseant! This is indeed bitter!

Beau. Good morning, madam! O widow, your son begs you will have the goodness to go to him in the village he wants to speak to you on particular business; you'll find him at the inn, or the grocer's shop, or the baker's, or at some other friend's of your family¡ªmake haste.

Pauline. Don't leave me, mother!¡ªdon't leave me.

Beau. [with great respect]. Be not alarmed, madam. Believe me your friend¡ªyour servant.

Pauline. Sir, I have no fear of you, even in this house! Go, madam, if your son wishes it; I will not contradict his commands whilst, at least he has still the right to be obeyed.

Widow. I don't understand this; however, I sha'n't be long gone. [Exit.

Pauline. Sir, I divine the object of your visit¡ªyou wish to exult in the humiliation of one who humbled you. Be it so; I am prepared to endure all¡ªeven your presence!

Beau. You mistake me, madam¡ªPauline, you mistake me! I come to lay my fortune at your feet. You must already be disenchanted with this impostor; these walls are not worthy to be hallowed by your beauty! Shall that form be clasped in the arms of a base-born peasant? Beloved, beautiful Pauline! fly with me¡ªmy carriage waits without¡ªI will bear you to a home more meet for your reception. Wealth, luxury, station¡ªall shall yet be yours. I forget your past disdain¡ªI remember only your beauty and my unconquerable love!

Pauline. Sir! leave this house¡ªit is humble: but a husband's roof, however lowly, is, in the eyes of God and man, the temple of a wife's honor! Know that I would rather starve¡ªyes¡ªwith him who has betrayed me, than accept your lawful hand, even were you the prince whose name he bore.¡ªGo.

Beau. What! is not your pride humbled yet?

Pauline. Sir, what was pride in prosperity in affliction becomes virtue.

Beau. Look round: these rugged floors¡ªthese homely walls¡ªthis wretched struggle of poverty for comfort¡ªthink of this! and contrast with such a picture the refinement, the luxury, the pomp, that the wealthiest gentleman of Lyons offers to the loveliest lady. Ah, hear me!

Pauline. Oh! my father!¡ªwhy did I leave you?¡ªwhy am I thus friendless? Sir, you see before you a betrayed, injured, miserable woman!¡ªrespect her anguish.

[MELNOTTE opens the door silently, and pauses at the threshold.

Beau. No! let me rather thus console it; let me snatch from those lips one breath of that fragrance which never should be wasted on the low churl thy husband.

Pauline. Help! Claude!¡ªClaude!¡ªHave I no protector?'

Beau. Be silent! [showing a pistol.] See, I do not come unprepared even for violence. I will brave all things¡ªthy husband and all his race¡ª for thy sake. Thus, then, I clasp thee!

Mel. [dashing him to the other end of the stage]. Pauline¡ªlook up, Pauline! thou art safe.

Beau. [levelling his pistol]. Dare you thus insult a man of my birth, ruffian?

Pauline. Oh, spare him¡ªspare my husband!¡ªBeauseant¡ªClaude¡ªno¡ªno [faints].

Mel. Miserable trickster! shame upon you! brave devices to terrify a woman! Coward!¡ªyou tremble¡ªyou have outraged the laws¡ªyou know that your weapon is harmless¡ªyou have the courage of the mountebank, not the bravo!¡ªPauline, there is no danger.

Beau. I wish thou wert a gentleman¡ªas it is, thou art beneath me.¡ª Good day, and a happy honeymoon.¡ª[Aside.] I will not die till I am avenged. [Exit.

Mel. I hold her in these arms¡ªthe last embrace

Never, ah never more, shall this dear head

Be pillow'd on the heart that should have shelter'd

And has betray'd!¡ªSoft¡ªsoft! one kiss¡ªpoor wretch!

No scorn on that pale lip forbids me now!

One kiss¡ªso ends all record of my crime!

It is the seal upon the tomb of hope,

By which, like some lost, sorrowing angel, sits

Sad memory evermore; she breathes¡ªshe moves

She wakes to scorn, to hate, but not to shudder

Beneath the touch of my abhorred love.

Places her on a seat. There¡ªwe are strangers now!

Pauline. All gone¡ªall calm

Is every thing a dream? thou art safe, unhurt

I do not love thee;¡ªbut¡ªbut I am woman,

And¡ªand¡ªno blood is spilt?

Mel. No, lady, no; My guilt hath not deserved so rich a blessing As even danger in thy cause.

Enter WIDOW.

Widow. My son, I have been everywhere in search of you; why did you send for me?

Mel. I did not send for you.

Widow. No! but I must tell you your express has returned.

Mel. So soon! impossible!

Widow. Yes, he met the lady's father and mother on the r they were going into the country on a visit. Your messenger says that Monsieur Deschappelles turned almost white with anger when he read your letter. They will be here almost immediately. Oh, Claude, Claude! what will they do to you? How I tremble! Ah, madam! do not let them injure him¡ªif you knew how he doated on you.

Pauline. Injure him! no, ma'am, be not afraid;¡ªmy father! how shall I meet him? how go back to Lyons? the scoff of the whole city! Cruel, cruel, Claude [in great agitation]. Sir, you have acted most treacherously.

Mel. I know it, madam.

Pauline [aside.] If he would but ask me to forgive him!¡ªI never can forgive you, sir.

Mel. I never dared to hope it.

Pauline. But you are my husband now, and I have sworn to¡ªto love you, sir.

Mel. That was under a false belief, madam; Heaven and the laws will release you from your vow.

Pauline. He will drive me mad! if he were but less proud¡ªif he would but ask me to remain¡ªhark, hark¡ªI hear the wheels of the carriage¡ªSir¡ªClaude, they are coming; have you no word to say ere it is loo late? Quick speak.

Mel. I can only congratulate you on your release. Behold your parents

Enter MONSIEUR and MADAME DESCHAPPELLES and COLONEL DAMAS.

M. Deschap. My child! my child!

Mme. Deschap. Oh, my poor Pauline!¡ªwhat a villanous hovel this is! Old woman, get me a chair¡ªI shall faint I certainly shall. What will the world say? Child, you have been a fool. A mother's heart is easily broken.

Damas. Ha, ha! most noble Prince¡ªI am sorry to see a man of your quality in such a condition; I am afraid your highness will go to the House of Correction.

Mel. Taunt on, sir; I spared you when you were unarmed¡ªI am unarmed now. A man who has no excuse for crime is indeed defenceless!

Damas. There's something fine in the rascal, after all!

M. Deschap. Where is the impostor?¡ªAre you thus shameless, traitor? Can you brave the presence of that girl's father?

Mel. Strike me, if it please you¡ªyou are her father.

Pauline. Sir¡ªsir, for my sake; whatever his guilt, he has acted nobly in atonement.

Mme. Deschap. Nobly! Are you mad, girl? I have no patience with you¡ª to disgrace all your family thus! Nobly! Oh you abominable, hardened, pitiful, mean, ugly villain!

Damas. Ugly! Why he was beautiful yesterday!

Pauline. Madame, this is his roof, and he is my husband. Respect your daughter, or let blame fall alone on her.

Mme. Deschap. You¡ªyou¡ªOh, I'm choking.

M. Deschap. Sir, it were idle to waste reproach upon a conscience like yours¡ªyou renounce all pretensions to the person of this lady?

Mel. I do. [Gives a paper.] Here is my consent to a divorce¡ªmy full confession of the fraud which annuls the marriage. Your daughter has been foully wronged¡ªI grant it, sir; but her own lips will tell you that, from the hour in which she crossed this threshold, I returned to my own station, and respected hers. Pure and inviolate, as when yestermorn you laid your hand upon her head, and blessed her, I yield her back to you. For myself¡ªI deliver you for ever from my presence. An outcast and a criminal, I seek some distant land, where I may mourn my sin, and pray for your daughter's peace. Farewell¡ªfarewell to you all, for ever!

Willow. Claude, Claude, you will not leave your poor old mother? She does not disown you in your sorrow no, not even in your guilt. No divorce can separate a mother from her son.

Pauline. This poor widow teaches me my duty. No, mother,¡ªno, for you are now my mother also!¡ªnor should any law, human or divine, separate the wife from her husband's sorrows. Claude¡ªClaude¡ªall is forgotten forgiven¡ªI am thine for ever!

Mme. Deschap. What do I hear?¡ªCome away, or never see my face again.

M. Deschap. Pauline, we never betrayed you!¡ªdo you forsake us for him?

Pauline. [going back to her father]. Oh no¡ªbut you will forgive him too; we will live together¡ªhe shall be your son.

M. Deschap. Never! Cling to him and forsake your parents! His home shall be yours¡ªhis fortune yours¡ªhis fate yours: the wealth I have acquired by honest industry shall never enrich the dishonest man.

Pauline. And you would have a wife enjoy luxury while a husband toils! Claude, take me; thou canst not give me wealth, titles, station¡ªbut thou canst give me a true heart I will work for thee, tend thee, bear with thee, and never, never shall these lips reproach thee for the past.

Damas. I'll be hanged if I am not going to blubber!

Mel. This is the heaviest blow of all!¡ªWhat a heart I have wronged!¡ª Do not fear me, sir; I am not all hardened¡ªI will not rob her of a holier love than mine. Pauline!¡ªangel of love and mercy!¡ªyour memory shall lead me back to virtue!¡ªThe husband of a being so beautiful in her noble and sublime tenderness may be poor¡ªmay be low born;¡ª(there is no guilt in the decrees of providence!)¡ªbut he should be one who can look thee in the face without a blush,¡ªto whom thy love does not bring remorse,¡ªwho can fold thee to his heart, and say,¡ª"Here there is no deceit!" I am not that man!

Damas. [aside to MELNOTTE]. Thou art a noble fellow, notwithstanding; and wouldst make an excellent soldier. Serve in my regiment. I have had a letter from the Directory¡ªour young general takes the command of the army in Italy,¡ªI am to join him at Marseilles, I will depart this day, if thou wilt go with me.

Mel. It is the favor I would have asked thee, if I dared. Place me wherever a foe is most dreaded,¡ªwherever France most needs a life!

Damas. There shall not be a forlorn hope without thee!

Mel. There is my hand!¡ªmother, your blessing. I shall see you again,¡ªa better man than a prince,¡ªa man who has bought the right to high thoughts by brave deeds. And thou!¡ªthou! so wildly worshipped, so guiltily betrayed, all is not yet lost!¡ªfor thy memory, at least, must be mine till death! If I live, the name of him thou hast once loved shall not rest dishonored;¡ªif I fall, amidst the carnage and the roar of battle, my soul will fly back to thee, and love shall share with death my last sigh!¡ªMore¡ªmore would I speak to thee!¡ªto pray!¡ªto bless! But no; When I am less unworthy I will utter it to Heaven!¡ªI cannot trust myself to [turning to DESCHAPPELLES] Your pardon, sir; they are my last words Farewell! [Exit.

Damas. I will go after him.¡ªFrance will thank me for this.

Pauline [starting from her father's arms]. Claude!¡ªClaude!¡ªmy husband!

M. Deschap. You have a father still!

This book comes from£ºm.funovel.com¡£

Last Next Contents
Bookshelf ADD Settings
Reviews Add a review
Chapter loading