Eloisa: Or, a Series of Original Letters
Letter CXXVII. Answer.

Jean Jacqu

Settings
ScrollingScrolling

Impossible! our traveller returned, and have I not yet seen him at my feet, ld with the spoils of America? But it is not him, I assure you, whom I accuse of this delay; for I am sensible it is as grievous to him as to me: but I find that he has not so thoroughly forgotten his former state of servility as you pretend, and I complain less of his neglect, than of your tyranny. It is very droll in you indeed, to desire such a prude as I am, to make the first advances, and run to salute a swarthy pockfretten face, which has passed four times under the line. But you make me smile to see you in such haste to scold, for fear I should begin first. I should be glad to know what pretence you have to make such an attempt? Quarrelling is my talent. I take pleasure in it, I acquit myself to a miracle, and it becomes me well; but you, my dear cousin, are a mere novice at this work. If you did but know how graceful you appear in the act of confession, how lovely you look with a supplicating eye, and an air of confusion, instead of scolding you would spend your days in asking pardon, were it only out of coquetry.

For the present, you must ask my pardon in every respect. A fine project truly, to chuse a husband for a confident, and a most obliging precaution indeed for a friendship so sacred as ours! Thou faithless friend, and pusillanimous woman! On whom can you depend, if you mistrust yourself and me? Can you, without offence to both, considering the sacred tie under which you live, suspect your own inclinations and my indulgence? I am amazed that the very idea of admitting a third person into the tittle tattle secrets of two women, did not disgust you! As for my part, I love to prattle with you at my ease, but if I thought that the eye of man ever pried into my letters, I should no longer have any pleasure in corresponding with you; such a reserve would insensibly introduce a coldness between us, and we should have no more regard for each other than two indifferent women. To what inconveniences your silly distrust would have exposed us, if your husband had not been wiser than you!

He acted very discreetly in not reading your letter. Perhaps he would have been less satisfied with it than you imagine, and less than I am myself, who am better capable of judging of your present condition, by the fate in which I have seen you formerly. All those contemplative sages who have passed their lives in the study of the human heart, are less acquainted with the real symptoms of love, than the most shallow woman, if she has any sensibility. Mr. Wolmar would immediately have observed that our friend was the subject of your whole letter, and he would not have seen the postscript, in which you do not once mention him. If you had written this postscript ten years ago, my dear, I cannot tell how you would have managed, but your friend would certainly have been crowded into some corner, especially as there was no husband to overlook it.

Mr. Wolmar would have observed farther with what attention you examined his guest, and the pleasure you take in describing his person; but he might devour Plato and Aristotle, before he would know that welook ata lover, but do notexaminehim. All examination requires a degree of indifference, which we never feel when we behold the object of our passion.

In short, he would imagine that all the alterations you remark might have escaped another, and I on the contrary was afraid of finding that they had escaped you. However your guest may be altered from what he was, he would appear the same, if your affections were not altered. You turn away your eyes whenever he looks at you; this is a very good symptom. Youturn them away, cousin? You do not nowcast them down? Surely you have not mistaken one word for another. Do you think that our philosopher would have perceived this distinction?

There is another circumstance very likely to disturb a husband; it is a kind of tenderness and affection which still remains in your stile, when you speak of the object who was once so dear to you. One who reads your letters, or hears you speak, ought to be well acquainted with you, not to be mistaken with regard to your sentiments; he ought to know that it is only a friend to whom you are speaking, or that, you speak in the same manner of all your friends; but as to that, it is the natural effect of your disposition, with which your husband is too well acquainted to be alarmed. How is it possible but that, in a mind of such tenderness, pure friendship will bear some resemblance to love? Pray observe, my dear cousin, that all I say to you on this head ought to inspire you with fresh courage: your conduct is discreet, and that is a great deal; I used to trust only to your virtue, but I begin now to rely on your reason; I consider your cure at present, though not perfect, yet as easily accomplished, and you have now made a sufficient progress, to render you inexcusable if you do not compleat it.

Before I came to your postscript, I remarked the passage which you had the sincerity not to suppress or alter, though conscious that it would be open to your husband's inspection. I am certain, that if he had read it, it would, if possible, have doubled his esteem for you; nevertheless it would have given him no great pleasure. Upon the whole, your letter was very well calculated to make him place an entire confidence in your conduct, but at the same time it tended to give him uneasiness with respect to your inclinations. I own those marks of the small-pox, which you view so much, give me some apprehensions; love never yet contrived a more dangerous disguise. I know that this would be of no consequence to any other; but always remember, Eloisa, that she who was not to be reduced by the youth and fine figure of her lover, was lost when she reflected on the sufferings he had endured for her. Providence no doubt intended that he should retain the marks of that distemper, to exercise your virtue, and that you should be free from them, in order to put his to the proof.

I come now to the principal subject of your letter; you know that on the receipt of our friend's, I flew to you immediately; it was a matter of importance. But at present, if you knew in what difficulties that short absence has involved me, and how many things I have to do at once, you would be sensible how impossible it is for me to leave my house again, without exposing myself to fresh inconveniencies, and putting myself under a necessity of passing the winter here again, which is neither for your interest or mine. Is it not better to deprive ourselves of the pleasure of a hasty interview of two or three days, that we may be together for six months. I imagine likewise that it would not be improper for me to have a little particular and private conversation with our philosopher: partly to found his inclinations and confirm his mind; partly to give him some useful advice with regard to the conduct he should observe towards your husband, and even towards you; for I do not suppose that you can talk to him with freedom on that subject, and I can perceive, even from your letter, that he has need of council. We have been so long used to govern him, that we are in conscience responsible for his behaviour; and till he has regained the free use of his reason, we must supply the deficiency. For my own part, it is a charge I shall always undertake with pleasure; for he has paid such deference to my advice as I shall never forget, and since my husband is no more, there is not a man in the world whom I esteem and love so much as himself. I have likewise reserved for him the pleasure of doing me some little services here. I have a great many papers in confusion, which he will help me to regulate, and I have some troublesome affairs in hand in which I shall have occasion for his diligence and understanding. As to the rest, I do not propose to detain him above five or six days at most, and perhaps I may send him to you the next day. For I have too much vanity to wait till he is seized with impatience to return, and I have too much discernment to be deceived in that case.

Do not fail therefore as soon as he is recovered, to send him to me; that is, to let him come, or I shall give over all raillery. You know very well that if I laugh whilst I cry, and yet am not the less in affliction, so I laugh likewise at the same time that I scold, and yet am not the less in a passion. If you are discreet, and do things with a good grace, I promise you that I will send him back to you with a pretty little present, which will give you pleasure, and a great deal of pleasure; but if you suffer me to languish with impatience, I assure you that you shall have nothing.

P.S. A propos; tell me, does our seaman smoak? does he swear? does he drink brandy? Does he wear a great cutlass? has he the look of a Buccaneer? O how I long to see what sort of an air a man has who comes from the Antipodes!

This book comes from:m.funovel.com。

Last Next Contents
Bookshelf ADD Settings
Reviews Add a review
Chapter loading