Lucasta
IV. Commendatory and Other Verses, prefixed to Various Publications between 1638 and 1647.

Richard Lo

Settings
ScrollingScrolling

COMMENDATORY AND OTHER VERSES, PREFIXED TO VARIOUS PUBLICATIONS BETWEEN 1638 AND 1647

AN ELEGIE.

PRINCESSE KATHERINE60.1 BORNE, CHRISTENED, BURIED,

IN ONE DAY.

You, that can haply60.2 mixe your joyes with cries,

And weave white Ios with black Elegies,

Can caroll out a dirge, and in one breath

Sing to the tune either of life, or death;

You, that can weepe the gladnesse of the spheres,

And pen a hymne, in stead of inke, with teares;

Here, here your unproportion'd wit let fall,

To celebrate this new-borne funerall,

And greete that little greatnesse, which from th' wombe

Dropt both a lto th' cradle and the tombe.

Bright soule! teach us, to warble with what feet

Thy swathing linnen and thy winding sheet,

Weepe,60.3 or shout forth that fonts solemnitie,

Which at once christn'd and buried60.4 thee,

And change our shriller passions with that sound,

First told thee into th' ayre, then to60.5 the ground.

Ah, wert thou borne for this? only to call

The King and Queen guests to your buriall!

To bid good night, your day not yet begun,

And shew60.6 a setting, ere a rising sun!

Or wouldst thou have thy life a martyrdom?

Dye in the act of thy religion,

Fit, excellently, innocently good,

First sealing it with water, then thy blood?

As when on blazing wings a blest man sores,

And having past to God through fiery dores,

Straight 's roab'd with flames, when the same element,

Which was his shame, proves now his ornament;

Oh, how he hast'ned death, burn't to be fryed,60.7

Kill'd twice with each delay, till deified.

So swift hath been thy race, so full of flight,

Like him condemn'd, ev'n aged with a night,

Cutting all lets with clouds, as if th' hadst been

Like angels plum'd, and borne a Cherubin.

Or, in your journey towards heav'n, say,

Tooke you the world a little in your way?

Saw'st and dislik'st its vaine pompe, then didst flye

Up for eternall glories to the skye?

Like a religious ambitious one,

Aspiredst for the everlasting crowne?

Ah! holy traytour to your brother prince,

Rob'd of his birth-right and preheminence!

Could you ascend yon' chaire of state e're him,

And snatch from th' heire the starry diadem?

Making your honours now as much uneven,

As gods on earth are lesse then saints in heav'n.

Triumph! sing triumphs, then! Oh, put on all

Your richest lookes, drest for this festivall!

Thoughts full of ravisht reverence, with eyes

So fixt, as when a saint we canonize;

Clap wings with Seraphins before the throne

At this eternall coronation,

And teach your soules new mirth, such as may be

Worthy this birth-day to divinity.

But ah! these blast your feasts, the jubilies

We send you up are sad, as were our cries,

And of true joy we can expresse no more

Thus crown'd, then when we buried thee before.

Princesse in heav'n, forgivenes! whilst we

Resigne our office to the HIERARCHY.

60.1 All historical and genealogical works are deficient in minute information relative to the family of Charles I. Even in Anderson's ROYAL GENEALOGIES, 1732, and in the folio editions of Rapin and Tindal, these details are overlooked. At page 36 of his DESCENDANTS OF THE STUARTS, 1858, Mr. Townend observes that two of the children of Charles I. died in infancy, and of these the Princesse Katherine, commemorated by Lovelace, was perhaps one. The present verses were originally printed in MUSARUM OXONIENSIUM CHARISTERIA, Oxon. 1638, 4to, from which a few better readings have been obtained. With the exceptions mentioned in the notes, the variations of the earlier text from that found here are merely literal.

P. 140. PRINCESSE KATHERINE, BORNE, C., IN ONE DAY. In Ellis's ORIGINAL LETTERS, Second Series, iii. 265, is printed a scrap from Harl. MS. 6988, in the handwriting of the Princess Elizabeth, daughter of Charles I., giving a list of the children of that prince by Henrietta Maria, with the dates of their birth. There mention is made of a Princess Katherine, born Jan. 29, 1639. 1639 is, I believe, a slip of the pen for 1637; that is to say, the princess was born on the 29th of January, 1637-8. This discrepancy between the CHARISTERIA and the memorandum in Harl. MS. escaped Sir H. Ellis, who was possibly unaware of the existence of the former. For, unless a mistake is assumed on the part of the writer of the MS., the existence of TWO Princesses Katherine must be granted.

60.2 This reading from CHARISTERIA, 1638, seems preferable to APTLY, as it stands in the LUCASTA.

60.3 So the CHARISTERIA. The reading in LUCASTA is MOURNE.

60.4 In LUCASTA the reading is BURIED, AND CHRIST'NED.

60.5 This word is omitted in the LUCASTA; it is here supplied from the CHARISTERIA.

60.6 LUCASTA reads SHOWE'S. SHEW, as printed in CHARISTERIA, is clearly the true word.

60.7 i.e. freed. FREE and FREED were sometimes formerly pronounced like FRY and FRYED: for Lord North, in his FOREST OF VARIETIES, 1645, has these lines—

"Birds that long have lived free,

Caught and cag'd, but pine and die."

Here evidently FREE is intended to rhyme with DIE.

CLITOPHON AND LUCIPPE TRANSLATED.61.1

TO THE LADIES.

Pray, ladies, breath, awhile lay by

Caelestial Sydney's ARCADY;61.2

Heere's a story that doth claime

A little respite from his flame:

Then with a quick dissolving looke

Unfold the smoothnes of this

To which no art (except your sight)

Can reach a worthy epithite;

'Tis an abstract of all volumes,

A pillaster of all columnes

Fancy e're rear'd to wit, to be

The smallest gods epitome,

And so compactedly expresse

All lovers pleasing wretchednes.

Gallant Pamela's61.3 majesty

And her sweet sisters modesty

Are fixt in each of you; you are,

Distinct, what these together were;

Divinest, that are really

What Cariclea's61.4 feign'd to be;

That are ev'ry one the Nine,

And brighter here Astreas shine;

View our Lucippe, and remaine

In her, these beauties o're againe.

Amazement! Noble Clitophon

Ev'n now lookt somewhat colder on

His cooler mistresse, and she too

Smil'd not as she us'd to do.

See! the individuall payre

Are at sad oddes, and parted are;

They quarrell, aemulate, and stand

At strife, who first shal kisse your hand.

A new dispute there lately rose

Betwixt the Greekes and Latines, whose

Temples should be bound with glory,

In best languaging this story;61.5

Yee heyres of love, that with one SMILE

A ten-yeeres war can reconcile;

Peacefull Hellens! Vertuous! See:

The jarring languages agree!

And here, all armes layd by, they doe

In English meet to wayt on you.

61.1 Achillis Tatii Alexandrini DE LUCIPPES ET CLITOPHONTIS AMORIBUS LIBRI OCTO. The translation of this celebrated work, to which Lovelace contributed the commendatory verses here republished, was executed by his friend Anthony Hodges, A.M., of New College, Oxford, and was printed at Oxford in 1638, 8vo. There had been already a translation by W. Burton, purporting to be done from the Greek, in 1597, 4to. The text of 1649 and that of 1638 exhibit so many variations, that the reader may be glad to have the opportunity of comparison:—

"TO THE LADIES.

"Fair ones, breathe: a while lay by

Blessed Sidney's ARCADY:

Here's a story that will make

You not repent HIM to forsake;

And with your dissolving looke

Vntie the contents of this ;

To which nought (except your sight)

Can give a worthie epithite.

'Tis an abstract of all volumes,

A pillaster of all columnes

Fancie e're rear'd to wit, to be

Little LOVE'S epitome,

And compactedly expresse

All lovers happy wretchednesse.

"Brave PAMELA'S majestie

And her sweet sister's modestie

Are fixt in each of you, you are

Alone, what these together were

Divinest, that are really

What Cariclea's feign'd to be;

That are every one, the Nine;

And on earth Astraeas shine;

Be our LEUCIPPE, and remaine

In HER, all these o're againe.

"Wonder! Noble CLITOPHON

Me thinkes lookes somewhat colder on

His beauteous mistresse, and she too

Smiles not as she us'd to doe.

See! the individuall payre

Are at oddes and parted are;

Quarrel, emulate, and stand

At strife, who first shall kisse your hand.

"A new warre e're while arose

'Twixt the GREEKES and LATINES, whose

Temples should be bound with glory

In best languaging this story:

You, that with one lovely smile

A ten-yeares warre can reconcile;

Peacefull Hellens awfull see

The jarring languages agree,

And here all armes laid by, they doe

Meet in English to court you."

Rich. Lovelace, Ma: Ar: A: Glou: Eq: Aur: Fil: Nat: Max.

See Halliwell's DICTIONARY OF OLD PLAYS, 1860, art. CLYTOPHON.

61.2 There can be no doubt that Sidney's ARCADIA was formerly as popular in its way among the readers of both sexes as Sir Richard Baker's CHRONICLE appears to have been. The former was especially recommended to those who sought occasional relaxation from severer studies. See Higford's INSTITUTIONS, 1658, 8vo, p. 46-7. In his poem of THE SURPRIZE, Cotton describes his nymph as reading the ARCADIA on the bank of a river—

"The happy OBJECT of her eye

Was SIDNEY'S living ARCADY:

Whose amorous tale had so betrai'd

Desire in this all-lovely maid;

That, whilst her check a blush did warm,

I read LOVES story in her form."

POEMS ON SEVERAL OCCASIONS.

By Charles Cotton, Esq. Lond. 1689, 8vo, p. 392.

61.3 The Pamela of Sydney's ARCADIA

61.4 The allusion is to the celebrated story of THEAGENES AND CHARICLEA, which was popular in this country at an early period. A drama on the subject was performed before Court in 1574.

61.5 Lovelace refers, it may be presumed, to an edition of ACHILLES TATIUS, in which the Greek text was printed with a Latin translation.

TO MY TRUELY VALIANT, LEARNED FRIEND; WHO IN HIS 62.1

RESOLV'D THE ART GLADIATORY INTO THE MATHEMATICKS.

I.

Hearke, reader! wilt be learn'd ith' warres?

A gen'rall in a gowne?

Strike a league with arts and scarres,

And snatch from each a crowne?

II.

Wouldst be a wonder? Such a one,

As should win with a looke?

A bishop in a garison,

And conquer by the ?

III.

Take then this mathematick shield,

And henceforth by its rules

Be able to dispute ith' field,

And combate in the schooles.

IV.

Whilst peaceful learning once againe

And the souldier so concord,

As that he fights now with her penne,

And she writes with his sword.

62.1 "PALLAS ARMATA. The Gentlemen's Armorie. Wherein the right and genuine use of the Rapier and of the Sword, as well against the right handed as against the left handed man 'is displayed.' [By G. A.] London, 1639, 8vo. With several illustrative woodcuts." The lines, as originally printed in PALLAS ARMATA, vary from those subsequently admitted into LUCASTA. They are as follow:—

TO THE READER.

Harke, reader, would'st be learn'd ith' warres,

A CAPTAINE in a gowne?

Strike a league with s and starres,

And weave of both the crowne?

Would'st be a wonder? Such a one

As would winne with a looke?

A schollar in a garrison?

And conquer by the ?

Take then this mathematick shield,

And henceforth by its rules,

Be able to dispute ith' field,

And combate in the schooles.

Whil'st peacefull learning once agen

And th' souldier do concorde,

As that he fights now with her penne,

And she writes with his sword.

Rich. Lovelace, A. Glouces. Oxon.

TO FLETCHER REVIV'D.63.1

How have I bin religious? what strange good

Has scap't me, that I never understood?

Have I hel-guarded Haeresie o'rthrowne?

Heald wounded states? made kings and kingdoms one?

That FATE should be so merciful to me,

To let me live t' have said I have read thee.

Faire star, ascend! the joy! the life! the light

Of this tempestuous age, this darke worlds sight!

Oh, from thy crowne of glory dart one flame

May strike a sacred reverence, whilest thy name

(Like holy flamens to their god of day)

We bowing, sing; and whilst we praise, we pray.

Bright spirit! whose aeternal motion

Of wit, like Time, stil in it selfe did run,

Binding all others in it, and did give

Commission, how far this or that shal live;

Like DESTINY of poems who, as she

Signes death to all, her selfe cam never dye.

And now thy purple-robed Traegedy,63.2

In her imbroider'd buskins, cals mine eye,

Where the brave Aetius we see betray'd,

T' obey his death, whom thousand lives obey'd;

Whilst that the mighty foole his scepter breakes,

And through his gen'rals wounds his own doome speakes,

Weaving thus richly VALENTINIAN,

The costliest monarch with the cheapest man.

Souldiers may here to their old glories adde,

The LOVER love, and be with reason MAD:63.3

Not, as of old, Alcides furious,63.4

Who wilder then his bull did teare the house

(Hurling his language with the canvas stone):

Twas thought the monster ror'd the sob'rer tone.

But ah! when thou thy sorrow didst inspire

With passions, blacke as is her darke attire,

Virgins as sufferers have wept to see

So white a soule, so red a crueltie;

That thou hast griev'd, and with unthought redresse

Dri'd their wet eyes who now thy mercy blesse;

Yet, loth to lose thy watry jewell, when

Joy wip't it off, laughter straight sprung't agen.

Now ruddy checked Mirth with rosie wings63.5

Fans ev'ry brow with gladnesse, whilst she sings

Delight to all, and the whole theatre

A festivall in heaven doth appeare:

Nothing but pleasure, love; and (like the morne)

Each face a gen'ral smiling doth adorne.

Heare ye, foul speakers, that pronounce the aire

Of stewes and shores,63.6 I will informe you where

And how to cloath aright your wanton wit,

Without her nasty bawd attending it:63.7

View here a loose thought sayd with such a grace,

Minerva might have spoke in Venus face;

So well disguis'd, that 'twas conceiv'd by none

But Cupid had Diana's linnen on;

And all his naked parts so vail'd, th' expresse

The shape with clowding the uncomlinesse;

That if this Reformation, which we

Receiv'd, had not been buried with thee,

The stage (as this worke) might have liv'd and lov'd

Her lines, the austere Skarlet63.8 had approv'd;

And th' actors wisely been from that offence

As cleare, as they are now from audience.63.9

Thus with thy Genius did the scaene expire,63.10

Wanting thy active and correcting fire,

That now (to spread a darknesse over all)

Nothing remaines but Poesie to fall:

And though from these thy Embers we receive

Some warmth, so much as may be said, we live;

That we dare praise thee blushlesse, in the head

Of the best piece Hermes to Love63.11 e're read;

That we rejoyce and glory in thy wit,

And feast each other with remembring it;

That we dare speak thy thought, thy acts recite:

Yet all men henceforth be afraid to write.

63.1 Fletcher the dramatist fell a victim to the plague of 1625. See Aubrey's LIVES, vol. 2, part i. p. 352. The verses here republished were originally prefixed to the first collected edition of Beaumont and Fletcher's TRAGEDIES AND COMEDIES, 1647, folio. It is scarcely necessary to remind the reader that Lovelace was only a child when Fletcher died.

63.2 VALENTINIAN, A TRAGEDY. First printed in the folio of 1647.

63.3 THE MAD LOVER. Also first printed in the folio of 1647.

63.4 An allusion to the HERCULES FURENS of Euripides. Lovelace had, no doubt, some tincture of Greek scholarship (See Wood's ATH. OX. ii. 466); but as to the extent of his acquirements in this direction, it is hard to speak with confidence. Among the of Mr. Thomas Jolley, dispersed in 1853, was a copy of Clenardus INSTITUTIONES GRAECAE LINGUAE, Lugd. Batav. 1626, 8vo., on the title of which was "Richard Lovelace, 1630, March 5," supposed to be the autograph of the poet when a schoolboy.

63.5 In the margin of the copy of 1647, against these lines is written—"COMEDIES: THE SPANISH CURATE, THE HUMOROUS LIEUTENANT, THE TAMER TAMED, THE LITTLE FRENCH LAWYER."

63.6 Sewers.

63.7 THE CUSTOME OF THE COUNTREY—Marginal note in the copy of 1647.

63.8 Query, LAUD.

63.9 These lines refer to the prohibition published by the Parliament against the performance of stage-plays and interludes. The first ordinance appeared in 1642, but that not being found effectual, a more stringent measure was enacted in 1647, directing, under the heaviest penalties, the total and immediate abolition of theatricals.

63.10 i.e. The scenic drama. The original meaning of SCENE was a wooden stage for the representation of plays, c., and it is here used therefore in its primitive sense.

63.11 In the old mythology of Greece, Cupid is the pupil of Mercury or Hermes; or, in other words, LOVE is instructed by ELOQUENCE and WIT.

This book is provided by FunNovel Novel Book | Fan Fiction Novel [Beautiful Free Novel Book]

Last Next Contents
Bookshelf ADD Settings
Reviews Add a review
Chapter loading